moderation policy

classic Classic list List threaded Threaded
8 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

moderation policy

Han-Wen Nienhuys

Hi,

together with Jan and DRL (the list head honcho) we have decided that
unsubscribed list posters should start using gmane (gmane.org) to post
messages, since we don't have to moderate those messages.  I've changed
this in a number of places. Can you send bug reports when you find a
place (website, source code, etc.) that still suggests to use the
mailing list addresses?

Also, the French translation of contact.ihtml should be updated.


--
  Han-Wen Nienhuys - [hidden email] - http://www.xs4all.nl/~hanwen


_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
[hidden email]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: moderation policy

Gauvain Pocentek-3
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Han-Wen Nienhuys a ?crit :

>
> Also, the French translation of contact.ihtml should be updated.
>
>
I've translated this yesterday, and asked for a rereading by the other
translators.
I'll upload the file as soon as the file is ok.

Gauvain
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFDafyFgT9Eq3tbQA8RAu1AAJ0Q8HyvhJnS1rWHpKqDq1Yg6IAXZQCgpwum
duymKvbI0dojbIogT4n8WPE=
=0qr1
-----END PGP SIGNATURE-----


       

       
               
___________________________________________________________________________
Appel audio GRATUIT partout dans le monde avec le nouveau Yahoo! Messenger
T?l?chargez cette version sur http://fr.messenger.yahoo.com



_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
[hidden email]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: moderation policy

Mats Bengtsson-6
In reply to this post by Han-Wen Nienhuys
One questions is if you still should have the links with
mailto:[hidden email] if you click on
"[hidden email]" at http://lilypond.org/web/about/.

What happens when you post using gmane, is your own email
address still shown in the From: field? If so, then we should keep
the policy of always pressing Reply To on all emails on the list
to be sure to reach people who are not subscribed, otherwise we
might want to rethink that too.

   /Mats

Han-Wen Nienhuys wrote:

>
> Hi,
>
> together with Jan and DRL (the list head honcho) we have decided that
> unsubscribed list posters should start using gmane (gmane.org) to post
> messages, since we don't have to moderate those messages.  I've
> changed this in a number of places. Can you send bug reports when you
> find a place (website, source code, etc.) that still suggests to use
> the mailing list addresses?
>
> Also, the French translation of contact.ihtml should be updated.
>
>

--
=============================================
        Mats Bengtsson
        Signal Processing
        Signals, Sensors and Systems
        Royal Institute of Technology
        SE-100 44  STOCKHOLM
        Sweden
        Phone: (+46) 8 790 8463
        Fax:   (+46) 8 790 7260
        Email: [hidden email]
        WWW: http://www.s3.kth.se/~mabe
=============================================



_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
[hidden email]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: moderation policy

jean-charles-2
In reply to this post by Han-Wen Nienhuys
Mats Bengtsson wrote:
 >
 >One questions is if you still should have the links with
 >mailto:address@hidden if you click on
 >"address@hidden" at http://lilypond.org/web/about/.
 >
 >
 >What happens when you post using gmane, is your own email
 >address still shown in the From: field? If so, then we should keep
 >the policy of always pressing Reply To on all emails on the list
 >to be sure to reach people who are not subscribed, otherwise we
 >might want to rethink that too.
 >
 >  /Mats
 >
 >>
 >>Han-Wen Nienhuys wrote:
 >>
 >>
 >>
 >>Hi,
 >>
 >>
 >>    together with Jan and DRL (the list head honcho) we have decided
 >>that unsubscribed list posters should start using gmane (gmane.org)
to >>post messages, since we don't have to moderate those messages. I've
 >>changed this in a number of places. Can you send bug reports when you
 >>find a place (website, source code, etc.) that still suggests to use
 >>the mailing list addresses?
 >>
 >>Also, the French translation of contact.ihtml should be updated.
 >>

Just a few remarks:

1- I copied and pasted Mats reply because clicking the reply button on
all mailing lists gives: ERR302 Found in http://lists.gnu.org/mp/yyz.py

2- As I told Gauvain after proofreading of the translation, the
mentioned address at the bottom of the webdocs should be modified and
reach the "new postman" (as a matter of fact, there is only a dead link).

3- How to handle people like me, who have suscribed and activated the
option not to get every post on the lists (even if for a while) but
would like to reply to when they have the trick?

4- I will have a look on how to offer a better presentation of
about/contact over the week end and let you know.


Bye,
Jean-Charles




_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
[hidden email]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel
drl
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: moderation policy

drl
In reply to this post by Han-Wen Nienhuys
>> From: Jean-Charles <[hidden email]>

>> 3- How to handle people like me, who have suscribed and activated the
>> option not to get every post on the lists (even if for a while) but
>> would like to reply to when they have the trick?


Your situation is unchanged.  Anyone with a subscribed address, whether
it receives mailings or not, can still post to the list just she or he
could in the past.  The only change is that we now want *non-subscribers*
to use the Gmane interface instead of posting to the list email address.

I suppose I should point out that this now applies to the lists that have
existed for a few years - I do not know what policies will apply to the
new French language list.

         David
--
David R. Linn - [hidden email] - mailing list manager for the GNU Music project




_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
[hidden email]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: moderation policy

Pedro Kröger
In reply to this post by Han-Wen Nienhuys
Han-Wen Nienhuys <[hidden email]> writes:

> together with Jan and DRL (the list head honcho) we have decided that
> unsubscribed list posters should start using gmane (gmane.org) to post
> messages, since we don't have to moderate those messages.

do you think that attachments could be accepted again, then?

Pedro Kröger



_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
[hidden email]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: moderation policy

Han-Wen Nienhuys
Pedro Kröger wrote:
> Han-Wen Nienhuys <[hidden email]> writes:
>
>
>>together with Jan and DRL (the list head honcho) we have decided that
>>unsubscribed list posters should start using gmane (gmane.org) to post
>>messages, since we don't have to moderate those messages.
>
>
> do you think that attachments could be accepted again, then?

they already are, I think.


--
  Han-Wen Nienhuys - [hidden email] - http://www.xs4all.nl/~hanwen


_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
[hidden email]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: moderation policy

jean-charles-2
In reply to this post by Han-Wen Nienhuys
Hi gurus !

Here is the results of my thoughts over the week end as well as updates
for the French part.

For info, the page footer of the on line documentation should either not
be dead, or "ring the postman"...


Bye,
Jean-Charles


Index: ChangeLog
===================================================================
RCS file: /cvsroot/lilypond/newweb/ChangeLog,v
retrieving revision 1.342
diff -u -r1.342 ChangeLog
--- ChangeLog 8 Nov 2005 17:06:31 -0000 1.342
+++ ChangeLog 9 Nov 2005 20:16:01 -0000
@@ -1,3 +1,11 @@
+2005-11-09  Jean-Charles Malahieude  <[hidden email]>
+
+ * fr/: updates to latest versions
+
+ * site/contact.ihtml: some facelifting
+
+ * site/install/old.ihtml: gmane links added
+
 2005-11-08  Han-Wen Nienhuys  <[hidden email]>
 
  * site/sponsor/options.html: add paypal logo.
Index: fr/contact.ihtml
===================================================================
RCS file: /cvsroot/lilypond/newweb/fr/contact.ihtml,v
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.6 contact.ihtml
--- fr/contact.ihtml 4 Nov 2005 18:46:41 -0000 1.6
+++ fr/contact.ihtml 9 Nov 2005 20:16:01 -0000
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--
-    Translation of CVS Revision: 1.5
+    Translation of CVS Revision: 1.6
     
     Translators must leave this comment in tact, but remove any dollar
     signs ($) from the CVS Revision indicator.
@@ -7,11 +7,18 @@
     When revising a translation, copy the CVS Revision number from the
     original source file.  !-->
 
+<p>
+En raison de notre politique de mod&eacute;ration, et &agrave; moins que vous n'ayez
+souscrit &agrave; la liste en question, votre courrier sera confi&eacute; &agrave; Gmane.
+<p>
+
 <dl>
   <dt>Contacter les traducteurs et utilisateurs francophones&nbsp;?</dt>
   <dd>
+
+<!-- LIEN MORT !-->
     Envoyez un courriel &agrave; <tt><a href="mailto:[hidden email]">[hidden email]</a></tt>
-    (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr/">info</a>
+    (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr/">infos</a>
     sur la liste,
     <a href="http://mail.gnu.org/archive/html/lilypond-user-fr/">archives</a>).
     <br><em>Concernant des sujets tr&egrave;s pointus ou techniques comme les
@@ -22,62 +29,62 @@
   </dd>
 
   <p>Les listes suivantes sont exclusivement <em>anglophones</em>.
+<p>
 
   <dt>Des questions ou commentaires&nbsp;?</dt>
   <dd>
-<a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general">&Eacute;crivez</a> nous.
-<p> Il s'agit de la liste de diffusion
- <tt><a href="mailto:[hidden email]">[hidden email]</a></tt>
-    (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user">infos</a>,
+<a
+  href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general">&Eacute;crivez</a>
+  &agrave; la liste de diffusion des utilisateurs (<tt>lilypond-user</tt>,
+    <a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user">infos</a>,
     <a href="http://mail.gnu.org/archive/html/lilypond-user/">archives</a>).
     <br>
   </dd>
+<p>
 
   <dt>Un bogue&nbsp;?</dt>
   <dd>
-<a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">Rapportez</a> le.
-<p> Il s'agit de la liste de diffusion
-    <tt><a href="mailto:[hidden email]">[hidden email]</a></tt>
-    (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond">infos</a>,
+<a
+  href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">Rapportez</a>
+  le &agrave; liste de diffusion des mainteneurs (<tt>bug-lilypond</tt>,
+    <a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond">infos</a>,
     <a href="http://mail.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/">archives</a>).
     <br>
   </dd>
+<p>
 
   <dt>&Ecirc;tre au courant des derni&egrave;res versions&nbsp;?</dt>
   <dd>
 <a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond">
-Souscrivez</a> &agrave; la liste d'informations.
-
-<p>Il s'agit de la liste de diffusion
-<tt><a href="mailto:[hidden email]">[hidden email]</a></tt>
+Souscrivez</a> &agrave; la liste d'informations (<tt>info-lilypond</tt>,
 (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond">infos</a>,
     <a href="http://mail.gnu.org/archive/html/info-lilypond/">archives</a>).
   </dd>
-
+<p>
   
   <dt>Des commentaires sur ces pages&nbsp;?</dt>
   <dd>
-<a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">&Eacute;crivez</a> nous.
-<p>
-Il s'agit de la liste de diffusion
-    <tt><a href="mailto:[hidden email]">[hidden email]</a></tt>
-    (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond">info</a>,
+<a
+  href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">&Eacute;crivez</a>
+  &agrave; la liste de diffusion des mainteneurs (<tt>bug-lilypond</tt>,
+    <a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond">infos</a>,
     <a href="http://mail.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/">archive</a>).
   </dd>
-
-  
-  <dt>Contacter les d&eacute;veloppeurs?<dt>
-  <dd><a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel">Envoyez</a> vos remarques.
 <p>
-Il s'agit de la liste de diffusion
-<tt><a href="mailto:[hidden email]">[hidden email]</a></tt>
-    (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel">info</a>,
+  
+  <dt>Contacter les d&eacute;veloppeurs&nbsp;?<dt>
+  <dd><a
+  href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel">Envoyez</a>
+  vos remarques &agrave; la liste de diffusion des d&eacute;veloppeurs
+  (<tt>lilypond-devel</tt>,
+    <a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel">infos</a>,
     <a href="http://mail.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/">archive</a>).
   </dd>
+<p>
 
   <dt>Contacter directement les auteurs&nbsp?</dt>
     <dd>
-    Reportez-vous &agrave la
+    Reportez-vous &agrave; la
     <a href="@DOC@v2.6/Documentation/topdocs/out-www/AUTHORS.html">
       liste des auteurs</a>.
     <em>Merci de ne les contacter directement que pour des motifs strictement
Index: fr/index.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/lilypond/newweb/fr/index.html,v
retrieving revision 1.20
diff -u -r1.20 index.html
--- fr/index.html 11 Oct 2005 16:13:16 -0000 1.20
+++ fr/index.html 9 Nov 2005 20:16:01 -0000
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--
-    Translation of CVS Revision: 1.248
+    Translation of CVS Revision: 1.252
     
     Translators must leave this comment in tact, but remove any dollar
     signs ($) from the CVS Revision indicator.
@@ -78,6 +78,25 @@
       </p>
     </td>
   </tr>
+  
+    
+  <tr>
+
+  <th class="news">
+  Support au<br>
+  d&eacute;veloppement
+    </th>
+  </tr>
+
+  <tr>
+  <td><p> Vous voudriez utiliser LilyPond avec toujours  plus de
+ plaisir&nbsp;? Alors supportez son d&eacute;veloppement
+    </p>
+    <p class="teaser">
+    En savoir plus sur le <a href="sponsor/">m&eacute;c&eacute;nat</a>.</p>
+ </td>
+  </tr>
+  
 
 </table>
 
Index: fr/about/faq.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/lilypond/newweb/fr/about/faq.html,v
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.4 faq.html
--- fr/about/faq.html 6 Oct 2005 17:35:37 -0000 1.4
+++ fr/about/faq.html 9 Nov 2005 20:16:01 -0000
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--
-    Translation of CVS Revision: 1.42
+    Translation of CVS Revision: 1.45
     
     Translators must leave this comment in tact, but remove any dollar
     signs ($) from the CVS Revision indicator.
@@ -129,51 +129,6 @@
 </p>
 
 
-<h3>Comment vous remercier pour LilyPond&nbsp;?</h3>
-
-Plusieurs choses sont faisables.
-<ul>
-  <li>
-    <p>
-      Dites-nous combien vous appr&eacute;ciez LilyPond, nous aimons toujours
-      l'entendre&nbsp;: envoyez nous un courriel, ou une carte postale.
-    </p>
-    <blockquote>
-      Jan &amp; Han-Wen<br>
-      p/a Han-Wen Nienhuys<br>
-      Spinozaweg 68<br>
-      3532 SH Utrecht,<br>
-      Hollande
-    </blockquote>
-    <p>
-      Nous accueillons chaleureusement les extraits musicaux de votre choix
-      :-).
-    </p>
-  </li>
-  <li>
-    Soutenez directement le d&eacute;veloppement en envoyant un
-    <a href="doneet.html">don</a>.
-  </li>
-  <li>
-    Dites &agrave; tous combien vous appr&eacute;ciez LilyPond&nbsp;: de la publicit&eacute; signifie
-    plus d'utilisateurs, ce qui est toujours b&eacute;n&eacute;fique. Donc,
-    
-    <ul>
-      <li>
- parlez de LilyPond &agrave; vos amis,
-      </li>
-      <li>
- ne supprimez pas le pied-de-page "Engraved by LilyPond" , et
-      </li>
-      <li>
- &eacute;voquez LilyPond si voulez l'utiliser dans des th&egrave;ses ou livres,
- ou citez nous dans des articles.
-      </li>
-    </ul>
-  </li>
-  
-</ul>
-
 <h3>Mais qui &ecirc;tes-vous&nbsp;?</h3>
 
 <p>
@@ -247,7 +202,7 @@
   un fichier <tt>.ly</tt>. Lors de l'ex&eacute;cution de LilyPond sur
   ce fichier, le code est transform&eacute; en notation musicale, qui
   peut &ecirc;tre &eacute;crite sur le disque aux formats PostScript
-  ou SVG, puis retraité vers les formats PDF ou PNG.
+  ou SVG, puis retrait&eacute; vers les formats PDF ou PNG.
 </p>
 
 <h3>Quel est le format de saisie&nbsp;?</h3>
@@ -332,38 +287,6 @@
   les extraits musicaux du tutoriel.
 </p>
 
-<h3>Pourriez-vous ajouter des param&egrave;tres aux macros de saisie&nbsp;?</h3>
-
-<p>
-  LilyPond ne poss&egrave;de pas de macros de saisie. Il supporte les identifiants&nbsp;:
-  une partie de la saisie peut &ecirc;tre nomm&eacute;e, et le contenu de cet identifiant
-  se substitue &agrave; son nom lorsqu'il est utilis&eacute;. Il ne s'agit d'ailleurs
-  pas d'une substitution litt&eacute;rale&nbsp; c'est la repr&eacute;sentation interne de l'objet
-  qui est ins&eacute;r&eacute;e dans les &eacute;l&eacute;ments analys&eacute;s.
-</p>
-
-<h3>Pourriez-vous ajouter des macros &agrave; la syntaxe&nbsp;?</h3>
-<p>
-  Non. La programmation avec substitutions de textes (macros) conduit
-  &agrave; d'horribles probl&egrave;mes syntaxiques. Une interface de programmation
-  utilisant des macros est extr&ecirc;mement sensible aux appellations
-  non pertinentes et aux d&eacute;tails de format.
-</p>
-
-<h3>Mais je n'ai besoin de macros que pour une
-  simple tache r&eacute;p&eacute;titive.</h3>
-<p>
-  Peut-&ecirc;tre, mais n'oubliez pas que vous passerez sans doute plus de temps
-  &agrave; lire le fichier .ly qu'&agrave; l'&eacute;crire. Souvent, un peu plus de texte n'est pas une
-  mauvaise id&eacute;e. S'il s'agit de choses simples, vous pouvez tout aussi
-  bien utiliser des pr&eacute;processeurs existants tels que CPP ou M4.
-</p>
-<p>
-  Vous pouvez &eacute;galement utiliser la commande <tt>\apply</tt>. Elle permet
-  de manipuler les expressions musicales dans leur repr&eacute;sentation interne,
-  en utilisant le langage de programmation Scheme int&eacute;gr&eacute;.
-</p>
-
 <h3>Arr&ecirc;tez de changer la syntaxe continuellement&nbsp;!</h3>
 <p>
   Nous essayons de rendre LilyPond le meilleur possible, ce qui implique
@@ -503,17 +426,19 @@
 <p>
   Si vous utilisez un paquet qui ne s'installe pas correctement, ou si
   suivre les instructions ne s'av&egrave;re pas concluant, alors envoyez un
-  rapport de bogue &agrave; <a href="mailto:[hidden email]">[hidden email]</a>.
-  Bien s&ucirc;r vous pouvez &eacute;galement &eacute;crire &agrave; la liste <a
-   href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user">lilypond-user</a>
+  rapport de bogue &agrave; <a
+  href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">notre
+  liste des bogues</a>.
+  Bien s&ucirc;r vous pouvez &eacute;galement &eacute;crire &agrave; la liste <a
+  href="http://postgmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general">lilypond-user</a>
   pour obtenir de l'aide.
 </p>
 
 <h3>Au secours, je n'arrive pas &agrave; lui faire faire quelque chose.
  O&ugrave; puis-je trouver de l'aide&nbsp;?</h3>
 <p>
-  Vous pouvez &eacute;crire &agrave; la liste lilypond-user (disponible sur <a
- href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user">http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user</a>).
+  Vous pouvez &eacute;crire &agrave; la liste <a
+  href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user">lilypond-user</a>.
   Rechercher dans les archives de cette liste (disponibles sur <a
   href="http://mail.gnu.org/archive/html/lilypond-user/">http://mail.gnu.org/archive/html/lilypond-user/</a>)
   est aussi une bonne id&eacute;e.
@@ -532,7 +457,7 @@
   de le faire court, afin de facilement isoler le probl&egrave;me. N'oubliez pas
   de pr&eacute;ciser la version que vous utilisez, ainsi que la plate-forme.
   Envoyez votre rapport &agrave; <a
- href="mailto:[hidden email]">[hidden email]</a>.
+  href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">[hidden email]</a>.
 </p>
 
 <h3>Pourriez-vous ajouter cette fonctionnalit&eacute; pour moi&nbsp;?</h3>
Index: fr/about/index.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/lilypond/newweb/fr/about/index.html,v
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.4 index.html
--- fr/about/index.html 3 Sep 2005 10:02:44 -0000 1.4
+++ fr/about/index.html 9 Nov 2005 20:16:01 -0000
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--
-    Translation of CVS Revision: 1.27
+    Translation of CVS Revision: 1.30
     
     Translators must leave this comment in tact, but remove any dollar
     signs ($) from the CVS Revision indicator.
@@ -11,7 +11,7 @@
   <span class="top">g&eacute;n&egrave;re des partitions</span>
 </h1>
 
-<img align="right" src="@[hidden email]" alt="fuga-frament">
+<img align="right" src="@[hidden email]" alt="trumpet-notes">
 
 <p>
   LilyPond est un syst&egrave;me de gravure automatis&eacute;e.  Il met en forme
@@ -47,8 +47,6 @@
 
 <br>
 
-<img src="@[hidden email]" align="right" alt="floating">
-
 <h2>Liens</h2>
 
 <p>
@@ -57,10 +55,6 @@
 
 <br>
 
-<a href="http://www.linuxaudiodev.org/">
-  <img align="right"
-       src="http://www.linuxdj.com/audio/lad/graphics/ladbanner_50.gif"
-       alt="Linux Audio Developers Logo"></a>
 <p>
   Les d&eacute;veloppeurs travaillent en coordination avec le groupe
   <a href="http://www.linuxdj.com/audio/lad/eventslt2003.php3">Linux
@@ -68,10 +62,31 @@
 </p>
 
 <p>
-  <a href="http://www.gnu.org/software/guile">
-    <img src="@[hidden email]" align="right" alt="guile-logo">
-  </a>
-
   LilyPond utilise comme extension l'interpr&eacute;teur Scheme
   <a href="http://www.gnu.org/software/guile">GUILE</a> du Projet GNU.
+  Scheme est un dialecte du langage de programmation LISP.
+
 </p>
+
+<img src="@[hidden email]"  alt="floating">
+  
+  <a href="http://www.gnu.org/software/guile">
+    <img src="@[hidden email]" alt="guile-logo">
+  </a>
+
+
+<img src="@IMAGES@/lisplogo_warning_128.png" alt="lisp-logo">
+  
+<a href="http://www.linuxaudiodev.org/">
+  <img
+       src="http://www.linuxdj.com/audio/lad/graphics/ladbanner_50.gif"
+       alt="Linux Audio Developers Logo"></a>
+
+
+       <p>
+       <br>
+       <br>
+       <br>
+<font size="-1"><em>Cr&eacute;dits image : trumpet <a
+href="http://www.flickr.com/photos/poagao">poagoa</a> (flickr.com)</em></font>
+
Index: fr/about/pubs.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/lilypond/newweb/fr/about/pubs.html,v
retrieving revision 1.1
diff -u -r1.1 pubs.html
--- fr/about/pubs.html 2 Sep 2005 20:04:30 -0000 1.1
+++ fr/about/pubs.html 9 Nov 2005 20:16:03 -0000
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--
-    Translation of CVS Revision: 1.17
+    Translation of CVS Revision: 1.18
     
     Translators must leave this comment in tact, but remove any dollar
     signs ($) from the CVS Revision indicator.
@@ -14,8 +14,8 @@
 
 <ul>
   <li>
-    Han-Wen Nienhuys et Jan Nieuwenhuizen, <em>LilyPond, un système
-    de gravure musicale automatisée</em>. Compte-rendu du 14<sup>ème</sup> Colloque
+    Han-Wen Nienhuys et Jan Nieuwenhuizen, <em>LilyPond, un syst&egrave;me
+    de gravure musicale automatis&eacute;e</em>. Compte-rendu du 14<sup>&egrave;me</sup> Colloque
     d'Informatique Musicale (XIV CIM 2003), Florence, Italie, Mai 2003.  (<a
        href="@[hidden email]">PDF 95 ko</a>)
 </ul>
@@ -25,14 +25,14 @@
 
 
 <dl>
-  <dt>20 août 2005</dt>
+  <dt>20 ao&ucirc;t 2005</dt>
   <dd>
-    Le journal belge <em>De Standaard</em> enquête sur les motivations
-    des auteurs de logiciels libres dans un article intitulé <em>Delen van
+    Le journal belge <em>De Standaard</em> enqu&ecirc;te sur les motivations
+    des auteurs de logiciels libres dans un article intitul&eacute; <em><a href="http://www.standaard.be/Artikel/Detail.aspx?artikelId=G42H5GD6">Delen van
     KENNIS zonder WINSTBEJAG</em> <font size=-1>(Partage gratuit des
     connaissances)</font> dans son &laquo;&nbsp;DS2 bijlage&raquo;&nbsp;.
     LilyPond illustre cet article, ainsi que des propos d'un entretien
-    par courriel avec Jan Nieuwenhuizen. Il s'agit de la première citation
+    par courriel avec Jan Nieuwenhuizen. Il s'agit de la premi&egrave;re citation
     de LilyPond dans un journal important.
 
     <!-- after September 4., check
@@ -66,21 +66,21 @@
   </dd>
   <dt>Juin 2005</dt>
   <dd>
-   Un article français sur LilyPond 2.6 est paru sur <a
+   Un article fran&ccedil;ais sur LilyPond 2.6 est paru sur <a
  href="http://linuxfr.org/2005/06/27/19210.html">linuxfr.org</a>.
   </dd>      
   <dt>Octobre 2004</dt>
   <dd>
-    Les éditeurs de <em>Computer!Totaal</em>, magazine informatique hollandais,
-    <a href="@[hidden email]">décrivent LilyPond </a> dans le numéro
+    Les &eacute;diteurs de <em>Computer!Totaal</em>, magazine informatique hollandais,
+    <a href="@[hidden email]">d&eacute;crivent LilyPond </a> dans le num&eacute;ro
     d'octobre 2004 comme&nbsp;: &laquo;&nbsp;un merveilleux logiciel libre [...]
-    Les partitions qu'il génère sont extrêmement belles [...] Un système très
+    Les partitions qu'il g&eacute;n&egrave;re sont extr&ecirc;mement belles [...] Un syst&egrave;me tr&egrave;s
     puissant permettant presque tout.&nbsp;&raquo;
   </dd>
   
-  <dt>Juillet-août 2004</dt>
+  <dt>Juillet-ao&ucirc;t 2004</dt>
   <dd>
-  Dave Phillips a écrit un article d'introduction à LilyPond pour
+  Dave Phillips a &eacute;crit un article d'introduction &agrave; LilyPond pour
   <em>Linux Journal</em>&nbsp;: <em>At the sounding edge: LilyPond</em>,
   parties <a href="http://www.linuxjournal.com/article.php?sid=7657">un</a>
     et
@@ -89,25 +89,25 @@
   
   <dt>Mars 2004</dt>
   <dd>
-    Chris Cannam a interviewé Han-Wen Nienhuys et Jan Nieuwenhuizen sur
+    Chris Cannam a interview&eacute; Han-Wen Nienhuys et Jan Nieuwenhuizen sur
     <a
        href="http://linuxmusician.com/index.php?option=articles&task=viewarticle&artid=10">linuxmusician.com</a>.
-    Cette interview a également été citée sur
+    Cette interview a &eacute;galement &eacute;t&eacute; cit&eacute;e sur
     <a href="http://slashdot.org/article.pl?sid=04/03/13/2054227&tid=">
       slashdot story</a>.
   </dd>
 
-  <dt>Février 2004</dt>
+  <dt>F&eacute;vrier 2004</dt>
   <dd>
     La chanteuse de Jazz <a href="http://www.songbirdofswing.com/editorial_page/lilypond/">
       Gail Selkirk
-    </a> a écrit sur son plongeon dans la Mare-aux-Nénuphars (<em>Diving into LilyPond</em>).
+    </a> a &eacute;crit sur son plongeon dans la Mare-aux-N&eacute;nuphars (<em>Diving into LilyPond</em>).
   </dd>
 
-  <li>&laquo; ...Vous pouvez créer des conducteurs et du matériel pour orchestre,
-  et le résultat peut être étonnant.&raquo; <a
+  <li>&laquo; ...Vous pouvez cr&eacute;er des conducteurs et du mat&eacute;riel pour orchestre,
+  et le r&eacute;sultat peut &ecirc;tre &eacute;tonnant.&raquo; <a
   href="http://www.computermusic.co.uk">Computer Music Special</a>,
-    numéro CMS06.
+    num&eacute;ro CMS06.
 
 </ul>
 
Index: site/contact.ihtml
===================================================================
RCS file: /cvsroot/lilypond/newweb/site/contact.ihtml,v
retrieving revision 1.5
diff -u -r1.5 contact.ihtml
--- site/contact.ihtml 2 Nov 2005 15:39:09 -0000 1.5
+++ site/contact.ihtml 9 Nov 2005 20:16:03 -0000
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--
-    Translation of CVS $Revision: 1.5 $
+    Translation of CVS $Revision: 1.6 $
     
     Translators must leave this comment in tact, but remove any dollar
     signs ($) from the CVS Revision indicator.
@@ -7,60 +7,58 @@
     When revising a translation, copy the CVS Revision number from the
     original source file.  !-->
 
+
+
+Due to our moderation policy, and unless you suscribe to the corresponding
+lists, your posting will be handled by our postman Gmane.
+<p>
+
 <dl>
   <dt>Questions or comments?</dt>
   <dd>
-<a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general">Post</a> your comment.
-<p> This is the
- <tt><a href="mailto:[hidden email]">[hidden email]</a></tt> mailing list.
+<a
+  href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general">Post</a> them to the <tt>lilypond-user</tt> mailing list.
     (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user">info</a>,
     <a href="http://mail.gnu.org/archive/html/lilypond-user/">archive</a>)
     <br>
   </dd>
+<p>
 
   <dt>Bug report?</dt>
   <dd>
-<a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">Post</a> your bugreport.
-<p>
-This is the mailing list
-    <tt><a href="mailto:[hidden email]">[hidden email]</a></tt>
+<a
+  href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">Post</a> it to the <tt>bug-lilypond</tt> mailing list.
     (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond">info</a>,
     <a href="http://mail.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/">archive</a>)
     <br>
   </dd>
+<p>
 
   <dt>Get notified of new releases?</dt>
   <dd>
 <a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond">
-Subscribe</a> to our announcements.
-
-<p>This is the
-<tt><a href="mailto:[hidden email]">[hidden email]</a></tt>
-mailing list (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond">info</a>,
+Subscribe</a> to our announcements on the <tt>info-lilypond</tt> mailing  list.
+  (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond">info</a>,
     <a href="http://mail.gnu.org/archive/html/info-lilypond/">archive</a>)
   </dd>
-
+<p>
   
   <dt>Comments on these pages?</dt>
   <dd>
-<a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">Post</a> your bugreport.
-<p>
-This is the
-    <tt><a href="mailto:[hidden email]">[hidden email]</a></tt>
- mailing list
+<a
+  href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">Post</a> them to the <tt>bug-lilypond</tt> mailing list
     (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond">info</a>,
     <a href="http://mail.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/">archive</a>)
   </dd>
-
+<p>
   
   <dt>Contact the developers?<dt>
-  <dd><a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel">Post</a> your remark
-<p>
-This is the
-<tt><a href="mailto:[hidden email]">[hidden email]</a></tt> mailing list.
+  <dd><a
+  href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel">Post</a> your remark to the <tt>lilypond-devel</tt> mailing list.
     (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel">info</a>,
     <a href="http://mail.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/">archive</a>)
   </dd>
+<p>
 
   <dt>
     Contact the authors directly?</dt>
Index: site/install/old.ihtml
===================================================================
RCS file: /cvsroot/lilypond/newweb/site/install/old.ihtml,v
retrieving revision 1.10
diff -u -r1.10 old.ihtml
--- site/install/old.ihtml 5 Nov 2005 15:57:56 -0000 1.10
+++ site/install/old.ihtml 9 Nov 2005 20:16:03 -0000
@@ -81,7 +81,7 @@
       (<a href="#ec-fonts">_("NOTE")</a>)
     </td>
     <td>2.4.6</td>
-    <td><a href="mailto:[hidden email]">_("LilyPond development team")</a></td>
+    <td><a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">_("LilyPond development team")</a></td>
   </tr>
 
   <tr>
@@ -242,7 +242,7 @@
     </td>
     <td>2.4.2</td>
     <td>
-      <a href="mailto:[hidden email]">Bertalan Fodor -
+      <a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">Bertalan Fodor -
  M&aacute;rton J&oacute;zsa
       </a>
     </td>
@@ -277,5 +277,5 @@
     <td>
       2.4.5
     </td>
-    <td><a href="mailto:[hidden email]">_("LilyPond development team")</a></td>
+    <td><a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">_("LilyPond development team")</a></td>
   </tr>
Index: site/install/older-versions.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/lilypond/newweb/site/install/older-versions.html,v
retrieving revision 1.11
diff -u -r1.11 older-versions.html
--- site/install/older-versions.html 29 Jun 2005 09:02:57 -0000 1.11
+++ site/install/older-versions.html 9 Nov 2005 20:16:03 -0000
@@ -255,7 +255,7 @@
     </td>
     <td>2.2.5</td>
     <td>
-      <a href="mailto:[hidden email]">Bertalan Fodor -
+      <a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">Bertalan Fodor -
  M&aacute;rton J&oacute;zsa
       </a>
     </td>
@@ -276,7 +276,7 @@
     <td>
       2.2.6
     </td>
-    <td><a href="mailto:[hidden email]">_("LilyPond development team")</a></td>
+    <td><a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">_("LilyPond development team")</a></td>
   </tr>
 </table>
 
@@ -513,7 +513,7 @@
       <td>
  2.0.3
       </td>
-      <td><a href="mailto:[hidden email]">LilyPond development team</a></td>
+      <td><a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">LilyPond development team</a></td>
     </tr>
     
 </tbody></table>
@@ -663,7 +663,7 @@
       <td>
  1.8.2
       </td>
-      <td><a href="mailto:[hidden email]">LilyPond development
+      <td><a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">LilyPond development
   team</a>
       </td>
 

_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
[hidden email]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel